全都白废了。
她的心为那女人的歌声而动,而对这个意大利人说的这些蠢话毫不客气地付之
一笑。
这件事就这样完了。马克西姆叫人为三位歌手和乐师斟上波尔图酒,送他们出
花园,随即便关上了大门。
&ldo;啊!&rdo;他走回来,松了一口气。&ldo;总算放心一点了。我检查了他们的鞋子,
发现和早先见到的脚印不是一回事。不管怎么说,我们得睁大眼睛,提高警惕。&rdo;
他经过纳塔莉身边的时候,听到福尔维勒还在罗嗦:
&ldo;说啊,纳塔莉,您到底想怎么样?事情该了结了。您要怎么样嘛!&rdo;马克西
姆插嘴说:
&ldo;要爱情,福尔维勒,也要尊重人;要热情,也要服从;要行动,也要会说话
……总之,在这一大堆矛盾的东西里,您是注定的失败者。福尔维勒,我可怜您。&rdo;
他们一起回到屋前的空地上,福尔维勒又说了:
&ldo;纳塔莉,您对生活太苛求了。&rdo;&ldo;我也常常这么责备自己。&rdo;她笑着回答说。
&ldo;我有一些与自己的优点不相称的追求和野心。我毫无根据地想象自己有不一般的
命运,觉得整个世界应该结我提供特殊的满足。&rdo;&ldo;所以,您总是瞧也不瞧别人,&rdo;
福尔维勒指出。
&ldo;恰恰相反,我很注意别人。但是,我很快便发现他们或者太软弱,或者太谨
慎,或者太理智,或者太精灵,于是,我就掉转头离开他们了。&rdo;大夫摇摇头。
&ldo;纳塔莉,您这样子是永远得不到爱的。&rdo;&ldo;我开始相信这一点了。或者说,
我得去找我的白马王子了。&rdo;&ldo;您心目中的白马王子是什么样子?&rdo;&ldo;应该是个英
雄,&rdo;她说。
&ldo;什么是您所说的英雄?&rdo;&ldo;我所说的英雄,指那些超越常人的人。&rdo;&ldo;超越
什么?&rdo;她哈哈大笑起来。
&ldo;超越一切,超越权利,超越习俗,超越义务,甚至超越他们自己的力量。&rdo;
福尔维勒嘲笑她说:
&ldo;纳塔莉,您太富于幻想了。&rdo;&ldo;不,我这是空想。&rdo;&ldo;这非常过时了,&rdo;马
克西姆说。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:野种 我在女团当BACK的那些年 从今天开始做掌门 豪门之一世盛宠 谁说人妻不傲娇[重生] 保质爱情 听君一曲 文娱教父 小红帽与大灰狼 重生八十年代养崽崽 你是骄阳亦是长夜 老公今天也没发现我怀孕 章少凶猛,霸上小甜妻 不想说866 玄学世界做大佬 姐姐你好啊 我的游戏风靡星际 顶流的小祖宗来自大唐 那个天师是骗子 陛下,娘娘又作妖了